牽蜘蛛絲的部落格

 最近不少朋友寫信問我怎麼都沒貼文,還有人形容這小部落格已經「牽蜘蛛絲」了!

 呵,這樣沒消沒息,對朋友們也真是不夠意思。對不起,我不是故意的,這個夏天難過。

 新工作遇到許多考驗,最大的考驗則來自自己──因為大大小小、裡裡外外的因素驚動脆弱神經,於是我一步步陷入不安全感之中,心卡住了,只剩腦筋像失控的機器顧自空轉。

 腦筋想出來的多是乾枯的事、沒源頭的死水,追隨不得。於是,我只能停擺,看疲累像鬼魅從身體深處爬升,然後一寸寸籠罩光明。

 望著鏡子裡的兩輪黑眼圈,不禁好笑。想起有位善泳的朋友說過,他幾度在旗津挑戰子夜瘋狗浪的故事:「水是軟的?錯!水硬如鋼刀。很多人被瘋狗浪打昏,都因為掙扎,一掙扎就是在用肉身對鋼刀。泳者只能憋氣任隨那力量沉到底,然後耐心機警地等待反作用的浮力昇起,趁勢躍出。」

 望著反覆修改的計畫案預算案,其實心虛。想起普普‧賈亞卡(PuPul Jayakar)在<獻給籠中鳥的一首詩>裡面提過,克里希那穆提曾嚴肅地問她這位對政治很感興趣的社會工作者:「為什麼要做社會工作?你到底想逃避什麼?社會工作、娛樂、堅持生活在痛苦中,難道這些不都是一種逃避,企圖填滿心中的空虛?空虛能被填滿嗎?不幸,填滿空虛卻是我們存在的整個過程。這世界的混亂就是個人內在混亂的共同投射。在我們追求安全感的同時,我們建立了更新的組織,結果它還是背叛了我們。」

 夏天終於渡過了,秋天來的時候,我已決定要好好重新開始。不管以什麼樣的形式、用什麼樣的方法,生命本該活潑踴躍地前進再前進吧!

 在這風雨乍歇的颱風夜,趁你還沒認為這裡已成廢墟以前,特來清理蜘蛛絲,也向久違的朋友們問安,並補道一聲──祝你中秋快樂!
  

12 Responses to “牽蜘蛛絲的部落格”


  1. 1 小恩 2008/9/15 at 10:25 下午

    瑞紅姐 中秋節快樂
    嗯 如果我沒有記錯的話 應該九月也是妳的生日吧
    所以 也祝妳生日快樂喲

  2. 2 貝弗麗 2008/9/16 at 2:35 上午

    可以想像得出來您有多忙。
    祝福您有個豐收的秋。

  3. 3 鈷金銅鑲 2008/9/16 at 9:38 上午

    “I am ashamed of my emptiness," said the Word to the Work.
    “I know how poor I am when I see you," said the Work to the Word.
    — Rabindranath Tagore

    瑞紅,妳有大智慧,一定能在奔馳的列車中,取得優雅的平衡。
    「夏天終於渡過」—- 這不像妳的口氣啊!
    我衷心期盼妳「度日如年」,每天都像過年一樣珍貴快樂!

  4. 4 小徒弟 2008/9/16 at 11:53 上午

    紅姑姑您終於回來啦!^_^
    我最近看了很多黃春明、陳文郁的資料,這兩位七、八十歲老人家的活力與行動力會讓年輕人覺得汗顏。

    紅姑姑沒問題的啦,做就是了。先求有,再求好。
    別忘了下個月10月12日是直報週年慶,會有特刊嗎?小小期待著。

    中秋風災之後,也祝福大家一切美好安康。

  5. 5 JC 2008/9/17 at 1:09 上午

    我倒覺得「度年如日」
    怎麼時間就這樣不捨晝夜地前進
    不過每次來這裡逛逛
    又覺得時間在此停滯
    彷彿不存在似的
    主人也不在家

    呵呵 主人您好啊

  6. 6 皮卡丘 2008/9/17 at 7:05 上午

    對不起?報老闆您哪裡對不起讀者朋友了?
    本來就說好可能一百天出一張的呀!^^
    況且沒貼新內容一定是「在忙」或是「有事」嘛~
    (若是後者倒教人有點擔心)
    如果沒事卻不上來哈拉兩句
    應該淡薄仔會有輕微痛楚感吧?(嘻~)

    世界大同是「理想」
    就算甘地也沒做到 ^^
    有認真過,就給您打一百分啦!

    也祝報老闆與各路英雄俠女中秋快樂!
    今年若沒機緣賞到月
    我隨手拍了張窗外樹梢戊子年中秋的美國月亮
    (傍晚七點多用傻瓜相機拍的)

  7. 7 dichroicking 2008/9/18 at 1:05 上午

    這個夏天,誰能不難過呢!?

    經濟上的慧星撞地球,全世界遍野哀鴻.

    別說淒苦的中南部了,首善之區的台北,據報載有五分之一「金店面」不堪虧損停業.

    █哼!看自由經濟市場學派惹出多大的泡沫—:(

    專家說:
    當初若是謝長庭當選就好了.大家都把股票拋光,房子賣了,隱居去當地鼠.
    誰知害大家充滿希望的「馬上好」,讓台灣經歷了空前的盤旋而上,直線墜地!

    慧星撞地球前剛好是歡樂的party.那時

    「老北北出手展壯志,夏仙姑移棲闢天地.」

    誰知橫幅….是:

    「粉身碎骨!」

    █泳者只能憋氣任隨那力量沉到底,然後耐心機警地等待反作用的浮力昇起,趁勢躍出。」

    秋天,「活潑踴躍地前進再前進」不正就是又在用肉身對鋼刀?

    人人稱羨的武功高強,身負重任,永不失敗低頭的天之驕子(驕女)…..此時最最難以將息!

    到秋天、點點滴滴,滿地黃花堆積。三盃兩盞淡酒,只有關上店門,來去給他剝螃蟹去也.^^

    「耐心機警地等待反作用的浮力昇起」————此際「耐心」跳全幕獨舞.

  8. 8 Happy Fish 2008/9/19 at 3:12 上午

    在普普‧賈亞卡(PuPul Jayakar)寫的克里希那穆提傳記中,她寫到當克里希那穆提問她為何做社會工作時,她忍不注淚流滿面,從她第一次見到克里希那穆提起,她就常被他所問的簡單問題問的淚流滿面,或許他看到了她內在所投射出來的恐懼困惑.人在困惑不安時若有人能讓自己靜下來看自己是件幸福的事.

  9. 9 張韻 2008/9/22 at 6:53 上午

    嘩~~
    瑞紅姊
    天這麼黑
    轟這麼大
    您老人家可終於肥來啦~
    超想妳的說

    "用肉身對鋼刀"
    好振撼的用字
    好感慨的人生啊~

    我們都在
    妳並不寂寞

  10. 10 little-pig-bone-bee 2008/9/22 at 11:17 上午

    延伸感想 1:
    記得 以前看 General Matthew Ridgway 的傳記時, 印象最深刻的是, 在他接替麥帥後 (Korean War), 馬上設定目標, 然後一個, 一個 拿下…
    現在 我的工作進度 不但嚴重落後, 而且也很紊亂, 是應該定下心來, 弄出的個可行的checklist的時候了. //否則會死的很慘;(

    延伸感想 2:
    中秋節, 很愉快地 全家團圓…
    但是 好景不常, 馬上被我 這 白目 老爸 搞的烏煙瘴氣的…
    最後, “小卑鄙” 受不了教訓, 反嗆道: “把拔拔拔拔拔拔…”! 幽弄拿信!!!; 大學不是這樣的; 你 沒讀過大學; 你不曉得大學啦 *#$%*^#~”

    哇^哇^哇^
    曾幾何時, 我 這 糟老頭 已從 “走路字典: 晉升到 “幽弄拿信” 的一族了
    好! 等 你老爸 種的西瓜成熟時 你可別想…
    (還早, 最大的一顆 才 棒球大 而已^^; 沒相機, 不然 一定 秀出來?)

    離題一下 – 看到這則報導 “華航班機遇到亂流”:
    回憶當時 在華航 當 空服員的大姐, 也 曾經遇到亂流, 被拋上再跌下…; 那時的大姐, 年輕, 不在意. 現在 上了年紀, 才發現當年的意外, 導致現在的脊椎病變!?

    再離題一下 – 談到 “相機”:
    前些時候 在整理 信函時, 發現一封 多年前 朋友寄來 有關我寄放在他家的書籍的事. 大意是 他要搬家, 有些書 他很樂意為我保留; 但是 有些書 他 認為可以丟了; 例如: “害羞的攝影師”…等. OMG^^, 這小子一定有偷看這書, 否則 不會提到它. 其時 我根本 已忘記書的內容, 祇記得是一本軟調的情色翻譯小說; 至於攝影師為什麼會害羞, 早不記得了;)
    (也許 有人看過, 可以 幫我 回憶一下^^)

    離開前, share this wonderful song with all of you
    “You’ve Got A Friend” – by James Taylor

    希望大家保重身體 (尤其是冬天到了)
    -ttyl

  11. 11 路過 2008/9/27 at 1:29 上午

    空虛能被填滿嗎?

    想"填滿空虛"是我們想去"擁有存在"

    問題是"存在"無法"擁有"

    “存在"只能跟它"同在"

  12. 12 CHL 2008/10/5 at 12:41 下午

    Ms. Hsia says in the article:
    “新工作遇到許多考驗,最大的考驗則來自自己 …….
    夏天終於渡過了,秋天來的時候,我已決定要好好重新開始。
    不管以什麼樣的形式、用什麼樣的方法,生命本該活潑踴躍地前進再前進吧! …"

    小徒弟 says in Response 4:
    “…… 做就是了。先求有,再求好。……"

    (1) It’s great to see Ms. Hsia comes back.
    From the very self-disciplined nature of Ms. Hsia,
    I can imagine the challenge you must have been facing,
    forcing you to take a break from this blog for a while.
    But I am glad to see that at least in the end of the above article,
    the tone becomes brighter/more colorful.

    (2) Before finally coming to the current dream place of my career,
    almost every two to three years I had to pack myself up and
    move on to the next place.

    In a big or world-class institute, people come and people go.
    That is the rule, and no one seems to care at all.
    Or, if one does too much, likely he/she cannot survive.

    Constantly as a new member in a new/competitive place,
    part of what served me as words to live by has been
    exactly what 小徒弟 says in Response 4.

    That gave me at least something very concrete/realistic
    to focus on and try to achieve.
    And usually, it did work!

    (3) Of course, human issues like what Ms. Hsia is dealing with
    (fuzzy-type logic is involved) are much more complicated
    than what I am doing (only 0/1-type logic is involved).
    There are so many gray/fuzzy areas/regions.
    Yet, life itself is a journey of learning and self-improving.
    As long as one has already done one’s best, then that’s it.

    (4) From Ms.Hsia’s article “… 為什麼要做社會工作?…"

    I recall that there are a few articles of Ms.Hsia
    in your other blog, Xletter, on your trip to Shanghai, China.
    This late summer I was giving lectures at Zhejiang University,
    Hangzhou.
    This is the first time I stepped on my cultural mother-land.
    I cannot deny an inward excitement throughout my stay there.
    I used to liking to read history (as a quiet way to understand
    humans, though I hated to memorize historical facts) and,
    hence, took three hours (5am-8am) in an early morning,
    walking around Xi-hu (i.e. the West Lake) and crossing Su-ti.
    (This historially well-known lake is within walking distance
    to Zhejiang University, Yu-chuan campus.)

    These figures/characters from Song Dynasty seem most natural
    to come to our mind particularly at Xi-hu.
    Like these figures, sooner or later we will also all diminish
    and finally vanish someday.
    Thinking about this, one may start to wonder
    what is the point of all the fuss.

    Well, I have no answer to this.
    Perhaps it is because we sense that, after all,
    we are luckier than other groups of people in the society
    and hence cannot deny a certain responsibility to them,
    however vague it is.
    Perhaps we sense that there is still hope,
    despite so many sorrows.
    Only when we somehow fulfill that responsibility
    can we leave this world with a peaceful mind
    without regretting that we have not tried our best to improve it
    (after we have developed ourselves well – a responsibility
    to our own selves).

    Best regards to Ms. Hsia, your family, and readers of this blog.
    — Sincerely, CHL, 2008/10/04.


發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s




出報日期

九月 2008
« 七月   十月 »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

最新回應

請輸入 e-mail 地址

RSS 訂閱